-
1 повернуть
сов. Вповернуть голову — voltare la testa2) ( перевернуть) (ri) voltare vt, girare vtповернуть назад — tornare indietro; fare dietro front, fare marcia indietro тж. перен.повернуть за угол — voltare la cantonata / l'angoloповернуть ход событий — invertire il corso degli avvenimenti4) без доп. (о дороге и т.п.) (s)voltare vi (a), far gomito••повернуть оглобли прост. — voltare le briglie; fare macchina indietro -
2 voltare
1. ( volto); vt1) поворачивать, повёртывать; сворачиватьvoltare l'angolo — завернуть за уголvoltare un'isola — обогнуть остров2) поворачивать, переворачиватьvoltare pagina — перевернуть страницуvoltare sottosopra — перевернуть вверх дном3) поворачивать, направлятьvoltare le acque — отвести водуvoltare il discorso — повернуть разговор; переменить тему разговораvoltare le armi contro qd — повернуть оружие против кого-либоvoltare gli occhi — обратить взорvoltare il pensiero a... — мысленно обратиться к...4) поворачивать, отворачиватьvoltare le spalle — 1) повернуться спиной 2) перен. показать спину, удратьvoltare la faccia — отвернуть лицо; отвернуться (также перен.)5) редко обращать, превращатьvoltare in ridicolo — представить в нелепом / в смешном видеvoltare in (i) scherzo / in burla — обратить в шутку6) ( in)) переводитьvoltare in russo — перевести на русский язык7) ( da)) отвращать, отвлекать2. ( volto); vi (a)1) поворачивать, заворачивать; сворачиватьla strada volta a destra — дорога сворачивает направо2) менятьсяil tempo volta — погода меняется3) уклоняться ( при фехтовании)•- voltarsiSyn:volgere, girare, rivoltare, rovesciare, riversare, rivolgere, capovolgere, rotolare, sconvolgere, mutare, cambiare, convertire, invertire, virare, sterzare, trasformare, disdire, ritrattare; aggrovigliare, rigirare, voltare; cambiare parere, voltare la giubba / le reni, darsi alla fuga; trasportare, tradurre; volgersi indietro -
3 voltare
voltare (vòlto) 1. vt 1) поворачивать, повертывать; сворачивать voltare a destra -- повернуть направо voltare l'angolo -- завернуть за угол voltare un'isola -- обогнуть остров 2) поворачивать, переворачивать voltare pagina -- перевернуть страницу volta! -- см. оборот!, см. на обороте! (надпись) voltare lo spiedo -- поворачивать вертел voltare sottosopra -- перевернуть вверх дном 3) поворачивать, направлять voltare le acque -- отвести воду voltare il discorso -- повернуть разговор; переменить тему разговора voltare le armi contro qd -- повернуть оружие против кого-л voltare gli occhi -- обратить взор voltare il pensiero a... -- мысленно обратиться к (+ D) voltare l'attenzione a... -- направить внимание на (+ A) 4) поворачивать, отворачивать voltare le spalle а) повернуться спиной б) fig показать спину, удрать voltare la faccia -- отвернуть лицо; отвернуться( тж перен) 5) non com обращать, превращать voltare in ridicolo -- представить в нелепом <в смешном> виде voltare in (i) scherzo, voltare in burla -- обратить в шутку 6) (in) переводить voltare in russo -- перевести на русский язык 7) (da) отвращать, отвлекать 2. vi (a) 1) поворачивать, заворачивать; сворачивать la strada volta a destra -- дорога сворачивает направо 2) меняться il tempo volta -- погода меняется 3) уклоняться( при фехтовании) voltarsi 1) оборачиваться; поворачиваться non sapere da che parte voltarsi -- не знать, что предпринять fare qc senza voltarsi né in qua né in là -- делать что-л с полнейшим безразличием 2) ворочаться voltarsi nel letto -- ворочаться в постели 3) non com отдаваться( чему-л) voltarsi agli studi -- отдаваться учению 4) (in) изменяться, превращаться -
4 voltare
voltare (vòlto) 1. vt 1) поворачивать, повёртывать; сворачивать voltare a destra [a sinistra] — повернуть направо [налево] voltare l'angolo — завернуть за угол voltare un'isola — обогнуть остров 2) поворачивать, переворачивать voltare pagina — перевернуть страницу volta! — см. оборот!, см. на обороте! ( надпись) voltare lo spiedo — поворачивать вертел voltare sottosopra — перевернуть вверх дном 3) поворачивать, направлять voltare le acque — отвести воду voltare il discorso — повернуть разговор; переменить тему разговора voltare le armi contro qd — повернуть оружие против кого-л voltare gli occhi — обратить взор voltare il pensiero a … — мысленно обратиться к (+ D) voltare l'attenzione a … — направить внимание на (+ A) 4) поворачивать, отворачивать voltare le spalle а) повернуться спиной б) fig показать спину, удрать voltare la faccia — отвернуть лицо; отвернуться (тж перен) 5) non com обращать, превращать voltare in ridicolo — представить в нелепом <в смешном> виде voltare in (i) scherzo, voltare in burla — обратить в шутку 6) (in) переводить voltare in russo — перевести на русский язык 7) (da) отвращать, отвлекать 2. vi (a) 1) поворачивать, заворачивать; сворачивать la strada volta a destra — дорога сворачивает направо 2) меняться il tempo volta — погода меняется 3) уклоняться ( при фехтовании) voltarsi 1) оборачиваться; поворачиваться non sapere da che parte voltarsi — не знать, что предпринять fare qc senza voltarsi né in qua né in là — делать что-л с полнейшим безразличием 2) ворочаться voltarsi nel letto — ворочаться в постели 3) non com отдаваться ( чему-л) voltarsi agli studi — отдаваться учению 4) (in) изменяться, превращаться -
5 girare
1. vt1) вертеть, вращать; поворачивать; переворачиватьgirare la pagina — перевернуть / разг. перелистнуть страницуgirare l'angolo — завернуть за уголgirare il discorso — переменить тему (разговора)2) обходить ( кругом)girare il mondo — изъездить / исколесить весь мир; бродить по свету, много путешествоватьgirare il nemico — обойти противникаgirare un'ostacolo / uno scoglio / una difficoltà — обойти препятствие / трудность3) крутить, вертеть, распоряжаться ( по своему усмотрению)gira e rigira... — как ни крути, а...gira gira, finalmente ho trovato la soluzione — я бился и так, и сяк, пока не нашёл решения4) передавать; переадресовыватьse ti chiamano, gira a me la telefonata — если тебе позвонят, передай мне трубку5) ком. жирировать, индоссировать6) ком. сторнировать7) закруглятьgirare il periodo / la frase — закруглить период8) кино снимать2. vi (a, e)far girare la testa — вскружить головуla strada gira a sinistra — дорога поворачивает налево2) разг. распространяться, циркулировать; обращаться, быть в обращенииgirano voci che... — ходят слухи, что...3) разг. бродить, шататься4) разг. крутиться ( в голове), возникать, появляться ( о мыслях)lo fa perché così gli gira — он делает это потому, что так ему взбрело в головуche ti gira? — ты что, спятил?•- girarsiSyn:voltare, rivolgere; aggirare, riprendere, filmare; circolare, andare intorno / in giro, girellare, girandolare, passeggiareAnt:star fermo, non muoversi, andare / filare diritto•• -
6 girare
girare 1. vt 1) вертеть, вращать; поворачивать; переворачивать girare la chiave -- повернуть ключ girare la testa -- повернуть голову girare la pagina -- перевернуть <перелистнуть разг> страницу girare l'angolo -- завернуть за угол girare il discorso -- переменить тему (разговора) 2) обходить (кругом) girare il mondo -- изъездить <исколесить> весь мир; бродить по свету, много путешествовать girare il girabile -- осмотреть все, что (было) возможно( за определенное время, напр о туристах) girare il nemico -- обойти противника girare un'ostacoloscoglio, una difficoltà> -- обойти препятствие <трудность> 3) крутить, вертеть, распоряжаться( по своему усмотрению) girare la sciarpa al collo -- замотать шею шарфом, намотать шарф на шею girala come vuoi -- толкуй это как угодно... gira e rigira -- как ни крути, а... gira gira, finalmente ho trovato la soluzione -- я бился и так, и сяк, пока не нашел решения lo fa perché così gli gira -- он делает это потому, что так ему взбрело в голову che ti gira? -- ты что, спятил? secondo come gli gira -- по настроению 4) передавать; переадресовывать se ti chiamano, gira a me la telefonata -- если тебе позвонят, передай мне трубку 5) comm жирировать, индоссировать girare una cambiale -- перевести вексель, сделать передаточную надпись на векселе 6) закруглять girare il periodo -- закруглить период 7) cine снимать girare un film -- снимать фильм si gira! v. ciac, ciac 2. vi (a) 1) вращаться, вертеться, кружиться( тж перен) gli gira la testa -- у него кружится голова far girare la testa -- вскружить голову il discorso gira intorno a... -- разговор вертится вокруг... la strada gira a sinistra -- дорога поворачивает налево 2) fam распространяться, циркулировать; обращаться, быть в обращении girano voci che... -- ходят слухи, что... 3) fam бродить, шататься, много ходить gli gira а) его озарило; на него снизошло (тж ирон) б) он в ярости 4) tosc портиться( о вине) girarsi 1) крутиться, вертеться 2) поворачиваться, оборачиваться gira e volta -- ~ все возвращается на круги своя -
7 girare
girare 1. vt 1) вертеть, вращать; поворачивать; переворачивать girare la chiave [il rubinetto] — повернуть ключ [кран] girare la testa — повернуть голову girare la pagina — перевернуть <перелистнуть разг> страницу girare l'angolo — завернуть за угол girare il discorso — переменить тему (разговора) 2) обходить (кругом) girare il mondo — изъездить <исколесить> весь мир; бродить по свету, много путешествовать girare il girabile — осмотреть всё, что (было) возможно (за определённое время, напр о туристах) girare il nemico — обойти противника girare un'ostacoloscoglio, una difficoltà> — обойти препятствие <трудность> 3) крутить, вертеть, распоряжаться ( по своему усмотрению) girare la sciarpa al collo — замотать шею шарфом, намотать шарф на шею girala come vuoi — толкуй это как угодно … gira e rigira — как ни крути, а … gira gira, finalmente ho trovato la soluzione — я бился и так, и сяк, пока не нашёл решения lo fa perché così gli gira — он делает это потому, что так ему взбрело в голову che ti gira? — ты что, спятил? secondo come gli gira — по настроению 4) передавать; переадресовывать se ti chiamano, gira a me la telefonata — если тебе позвонят, передай мне трубку 5) comm жирировать, индоссировать girare una cambiale — перевести вексель, сделать передаточную надпись на векселе 6) закруглять girare il periodo¤ gira e volta — ~ всё возвращается на круги своя -
8 загнуть
сов.1) (ri) piegare vt; rimboccare vt (рукав, одеяло и т.п.)загнуть страницу — piegare la pagina2) разг. ( повернуть в сторону) voltare vi (a)загнуть за угол — voltare l'angolo, scantonare vi (e)3) прост. (сказать что-л. резкое, неуместное) dirne delle grosse, sparare vt••загнуть словечко / крепкое словцо — tirare un moccolo
См. также в других словарях:
Немецкая литература — Литература эпохи феодализма. VIII X века. XI XII века. XII XIII века. XIII XV века. Библиография. Литература эпохи разложения феодализма. I. От Реформации до 30 летней войны (конец XV XVI вв.). II От 30 летней войны до раннего Просвещения (XVII в … Литературная энциклопедия
Разрешение (оптика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Разрешение. Эту страницу предлагается объединить с … Википедия
Волшебный школьный автобус (мультсериал) — Волшебный школьный автобус The Magic School Bus Сокращения TMSB, ВША Жанры Фэнтези Мультсериал … Википедия
Волшебный школьный автобус — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
откры́ть — крою, кроешь; прич. страд. прош. открытый, крыт, а, о; сов., перех. (несов. открывать). 1. Подняв или сняв крышку, раздвинув створки и т. п., сделать доступным (внутреннюю часть чего л.). Открыть рояль. Открыть сундук. Открыть кастрюлю. □ Иван… … Малый академический словарь
БЕТХОВЕН Людвиг ван — ЛЮДВИГ ВАН БЕТХОВЕН. Портрет работы Й. К. Штилера (1781 1858). (Beethoven, Ludwig van) (1770 1827), немецкий композитор, которого нередко считают величайшим творцом всех времен. Его творчество относят как к классицизму, так и к романтизму; на… … Энциклопедия Кольера
ЗАГНУТЬ — ЗАГНУТЬ, загну, загнёшь, совер. (к загибать). 1. что. Сгибая, завернуть, подвернуть край чего нибудь. Загнуть конец проволоки. Загнуть брюки. Загнуть страницу книги. || Согнуть, изогнуть. Загнуть палец. Загнуть руки. 2. без доп. Идя, повернуть,… … Толковый словарь Ушакова
ПЕРЕВЕРНУТЬ — ПЕРЕВЕРНУТЬ, переверну, перевернёшь, совер. 1. (несовер. перевертывать1 и переворачивать) кого что. Обратить кверху той стороной, которая прежде была внизу, повернуть с одной стороны на другую. Перевернуть бочку дном кверху. Перевернуть страницу … Толковый словарь Ушакова
ЗАГНУТЬ — ЗАГНУТЬ, ну, нёшь; загнутый; совер. 1. что. Согнув, завернуть, подвернуть конец, край чего н. З. страницу. З. палец. 2. Двигаясь, повернуть в сторону (разг.). З. за угол. 3. что. Сказать (что н. резкое, необычное, неуместное) (прост.). З.… … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕВЕРНУТЬ — ПЕРЕВЕРНУТЬ, ну, нёшь; ёрнутый; совер. 1. что. Повернуть противоположной стороной. П. страницу. 2. перен., что. Изменить коренным образом. П. чью н. жизнь. 3. перен., кого (что). Потрясти, глубоко взволновать. П. чью н. душу. 4. перен., что.… … Толковый словарь Ожегова
Танк Т-34 — Рождение тридцатьчетверки Массовые танки Красной Армии Т 26 и БТ по своим тактико техническим данным были вполне на уровне требований середины 30 х годов и вполне удовлетворяли наших танкистов. Их производство развернулось в 1934 36 гг,… … Энциклопедия техники